درآمد
وقتی هومی بهابها، از واضعان نقد پسا- استعماری، واژه ی (ambivalence) را به کار می برد تا ترس از دیگری در نزد سوژه ی استعمارگر (colonialist) و میل به تقلید در سوژه ی استعمار شده (colonialized) و نیز رابطه ی درون – زای ِ این دو را نشان دهد،ما در زبان فارسی باید چه برابرنهاد یا معادلی برای این واژه عرضه کنیم: "ناسازگی"، "دو سویی"، "تزلزل"، "ناهمگونی" یا ...؟
مطلب کامل
|